<---  Accueil de la section "Les Ecritutres hindoues"  Accueil du site "L'hindouisme"   Accueil du site "Orient"  --->

    

La Bhagavad-Gîtâ: Introduction

 

© Ralph Stehly, Professeur d'histoire des religions, Université Marc Bloch, Strasbourg

 

Bhagavad-Gîtâ signifie en sanskrit "le chant (Gîtâ) du Bienheureux Seigneur(Bhagavad)" c-à-d Krishna.

La Bhagavad-Gîtâ est un épisode de la plus grande épopée indienne, le Mahâbhârata  (1) (100.000 stances environ), compilée entre le - 4ème s. et le + 3ème s. La Bhagavad-Gîtâ correspond à 18 chapitres du Mahâbhârata (6.25 à 42).

Elle fait en principe partie de la smriti (1), mais les Krishnaïtes lui accordent la même autorité qu'au Véda.

Elle se présente comme une révélation de Krishna (en tant qu'incarnation de Vichnou) à Arjuna.

Les plus grands théologiens l'ont commentée.

Shankara, fondateur du Vedânta, a composé un Gîtâbhâsya. Râmânuja (11ème s.) et Madhva 14ème s. ont laissé eux aussi un important commentaire du texte sacré.

La Bhagavad-Gîtâ a ensuite fortement influencé la pensée bengalie. Râmakrishna (1834-1886) fonda en grande partie sa spiritualité sur la Gîtâ, et la mission Râmakrishna, fondée en 1866) continue d'oeuvrer en ce sens dans le monde .

Shrî Aurobindo (1842-1950), alors qu'il était en prison ( du fait de ses activités nationalistes) en 1919, eut la vision de son union avec le Krishna de la Gîtâ. C'est alors qu'il se retira à l'ashram de Pondichéry. Lui aussi écrivit un commentaire de la Gîtâ.

 

Introduction

Krishna

Vichnou et ses incarnations

La problématique de la Bhagavad-Gîtâ

La mise en scène: violence et non violence

Le message de la Bhagavad-Gîtâ

Le chant 2 de la Bhagavad-Gîtâ

Le chant 4

 

Sources et bibliographie

Traductions de la Bhagavad-Gîta

- trad. E. SENART, 1967

- trad. A.-M. ESNOUL et Olivier LACOMBE, coll. Sagesses 9, 1976 (avec des notes nombreuses et intéressantes)

- trad. A.C. Bhaktivedânta Swami Prabhupâda, coll. Les Grands Classiques de l'Inde, 1981 (avec un commentaire du Maître).

Traduction du Mahâbhârata

Le Mahâbhârata, trad. Madeleine Biardeau, 2 vol.

Etudes

Madeleine Biardeau, Le Mahâbhârata, 2 vol., Seuil, Paris, 2002

John Muir, Original sanskrit texts on the origins and progress of the religion and institutions of India, Londres, 1858

Surendranath Dasgupta, A History of Indian Philosophy, 1961-65

L Renou, L'Inde classique, 2 vol., Paris, 1947

J Gonda, Les religions de l'Inde, 2 vol.,Paris, 1962, 1965

Benjamin Walker, Hindu World, An Encyclopedic Survey of Hinduism, New Delhi, 1983

---->

_________________

Bibliographie (générale de l'hindouisme)

Introduction: L'unité de l'hindouisme les croyances fondamentales, Chronologie. Autour de la notion de brahman  

Les Ecritures: Le Veda  (hymne à Agni, hymne cosmogonique,   l'Ascète), Les Upanishads (Brihadâranyaka-Upanishad, Katha-up, Maitry-up, Shvetâshvatara-up  Yogatattva-up) 

La Bhagavad-Gîtâ: la problématique, violence et non-violence, le message, chant 2, chant 4, Krishna Vichnou 

La divinité: Dieu et les dieu,   le Brahman, Vichnou (Krishna), Shiva, les dieux mineurs (deva), Agni

Notions védiques fondamentales: les quatre classes, les quatre buts de la vie, les quatre étapes de la vie, les  3 naissancesla quadruple dette | L' agnihotraLe rta ou dharma

Le renoncement (samnyâsa), le tapas (ascétisme), le prânâyama (rétention du souffle)

Le maître dans les Upanishads

La réincarnation  Les périodes cosmiques

Les Darshanas: le sâmkhya, le yoga, le vedânta (le Kevala-advaïta ou non-dualisme absolu,  Shankara, Râmânuja et le non dualisme qualifié)

Le rituel: la samdhyâ, la pûjâ, la journée d'un brahmane

Grands maîtres contemporains: Shrî Râmakrishna, Shrî Aurobindo, Krishnamurti, Gandhi

Le temple

La Mahâ Kumbh Melâ

Langues de l'hindouisme

Contact

Hindouisme  Judaïsme Bouddhisme Christianisme Islam Histoire des Religions Sinica Contact

Copyright Ralph Stehly. Reproduction autorisée uniquement à des fins non commerciales, et à la condition de citer l'auteur et le site.

 

Francité